近畿大学英語2012年第2問
次の各日本文の英訳として、文法や意味からみて最も適切なものを、(A)~(D)の中から一つ選び、その記号をマークしなさい。
- (11)わたしの叔母は宝石を奪われた。
- (A)My aunt's jewels were robbed.
- (B)My aunt had some jewels rob.
- (C)Some jewels were robbed of my aunt.
- (D)My aunt was robbed of some jewels.
- (12)学校を出たとたん、土砂降りの雨が降り出した。
- (A)Hardly I left the school when did it begin to rain cats and dogs.
- (B)Hardly had I left the school when it began to pour.
- (C)Scarcely I had left the school before it began to rain heavily.
- (D)Scarcely had I left the school before it began to rain downpour.
- (13)我々はこのポジションに適切な人物を見つけたいと考えております。
- (A)It is eager for us to find the most appropriate person for this position.
- (B)We believe that we want to discover the best person for this position.
- (C)We are anxious to find the right person for this position.
- (D)We want to select a person who should be in charge of this position the most suitably.
- (14)奈美は一昨年健太から大きなテデイベアをもらったが、去年は正広からもらった。
- (A)Kenta gave Nami a big teddy bear the year before last, and Masahiro gave it to her last year.
- (B)Nami obtained a big teddy bear last year from Kenta, but she accepted that from Masahiro two years before.
- (C)Two years ago Kenta presented a big teddy bear to Nami, but last year it was presented by Masahiro.
- (D)Nami, who received a big teddy bear from Kenta the year before last, received another one from Masahirolast year.
- (15)この地図にあるように京都には街中に寺院が点在しています。
- (A)Just as the map shows you, Kyoto is dotted with many temples.
- (B)If you look at the map, quite a few temples are scattered with Kyoto.
- (C)Seeing this map, you will find many temples dot in Kyoto.
- (D)According to this map, many temples scatter around in Kyoto.
- (16)どうにか英語を使って暮らすことはできます。しかし難しいのは相手から譲歩を引き出すことです。
- (A)Although I can scrape along using English, I still find it difficult to make concession to others.
- (B)I think I can get by using English, but the challenge is to secure concessions from others.
- (C)I can manage to make a living through English but the trouble is how I can let others give in to me.
- (D)Though I can get along well with English, I am wondering how I can compromise with people.
- (17)床があまりにピカピカだったので僕はすんでのところで転ぶところだった。
- (A)The floor was so shiny that I barely fell down.
- (B)The floor was cleaned and polished so that I tumbled.
- (C)I almost fell down since the floor was very smooth.
- (D)I hardly tripped over because the floor was so slippery.
- (18)蚊にかまれたところを掻いてはだめ。腫れてくるから。薬を塗っておきなさい。
- (A)Don't scratch the mosquito bite or it will get swollen. Apply some ointment.
- (B)You should not scrabble the mosquito since it swells. Put on some ointment.
- (C)Stop scrubbing the mosquito bite. It's going to be swelling. Plaster some medicine on it.
- (D)I advise you not to pinch the mosquito bite, which easily swells. Spread the medicine instead.
- (19)君は思っている以上に能力があるのだから自分をもっと積極的に売り込まないと。
- (A)You deserve a higher appreciation since your ability is so great as you think.
- (B)You have much more ability than you think. Be satisfied with what you are now.
- (C)You are more potential than you are. Therefore, you are qualified to climb much higher.
- (D)You are more capable than you imagine. So you have to promote yourself more actively.
- (20)私は毎朝、梅田行きの電車の前から三両目に乗る。
- (A)I get on the third car of the train bound for Umeda every morning.
- (B)I ride the third car from the top of the train in Umeda every morning.
- (C)I take the third car from the beginning of the train for Umeda every morning.
- (D)I use the third car from the front of the train at the direction of Umeda every morning.