産業医科大学英語2013年第1問

次の英文を読んで、文中の(    ア    )~(     コ    )に入れるのに最も適当な英語一語をそれぞれ書きなさい。

Vocabulary never stands still. New words continue to arrive in a language, and old words disappear. We tend to notice the former and not the latter. The arrival of a new (    ア    ) may even be written about in newspapers. Each (    イ    ) a new edition of a major dictionary is published, several of the new words it (    ウ    ) included are taken up by the media, and the items are regularly written about on the front pages of newspapers. By contrast, no obituaries*1 of dying words are ever published, for the simple (    エ    ) that it is impossible to say when a word has died out until long (    オ    ) it has happened. We know that words like leman ('sweetheart') and hie ('hurry'), found in Shakespeare, are not used any more, but (    カ    ) was the last year in which somebody used leman? We shall never know.

In most languages, the great majority of new words are, in fact, derived from (    キ    ) languages. Borrowing proceeds in all directions. The words weekend and parking have been borrowed by the French language (    ク    ) English, while chic and savoir-faire have been borrowed by English from French. Some languages have borrowed so (    ケ    ) that their native words are in a minority. English is such a language, as it has gathered words from 350 other languages, and less (    コ    ) 25 percent of its words are from its Germanic*2 origins.

【Adapted from How Language Works, by David Crystal, Penguin Books, London, 2007, pp. 224-225】
    〔注〕
  • *1 obituary:死亡記事
  • *2 Germanic: ゲルマン語の